segunda-feira, dezembro 23, 2013

Poesia em BD (I)




Na obra "Folhas Caídas" de Almeida Garrett, há uma poesia intitulada "Pescador da Barca Bela" que, quando a li pela primeira vez há umas dezenas de anos, me impressionou muito fortemente. Tanto, que a seleccionei para uma antologia de carácter pessoal e intransmissível.

Até que, num destes dias, quando estava a pôr em ordem a minha fanzineteca - algo desordenada após a exposição no Festival AMADORABD, mais concretamente na Galeria Artur Bual - quando se me deparou o fanzine PQñ? Porque Não? (nº1-Fev.92), onde reencontrei a tal poesia, desta vez ilustrada pela arte da banda desenhada.

Ocorreu-me de imediato passá-la para este blogue, coisa que não me teria sido possível fazer no ano em que comprei o fanzine, porque só passei a ser blóguer (ou bloguista) em Março de 2005, início deste blogue "Divulgando Banda Desenhada".

Teresa Andrade foi a autora da bd quando era uma jovem aluna da Escola Secundária Tomás Cabreira, em Faro.
Nunca a conheci, por isso não faço ideia se voltou a fazer banda desenhada, mas nesta transposição de um trecho poético para figuração narrativa demonstrou, em apenas duas pranchas, capacidade gráfica e qualidade estilística.

O fanzine teve coordenação de Francisco Gil, à época professor daquela escola. 

Imagens que ilustram o "post": 

1 e 2 - As duas pranchas de BD com a poesia "Pescador da Barca Bela
3 - Capa do fanzine 

--------------------------------------------------------------------
É fundamental ler-se a poesia. Peço desculpa de lembrar que para aumentar a imagem é necessário clicar uma primeira vez, e após a ampliação inicial clicar de novo sobre a imagem da lente 
 

3 comentários:

  1. Luís Graça03:51

    Já agora, falando de poesia e BD, aconselho vivamente duas pequenas pérolas:

    --- "Poémes erotiques de la literature et bandes dessinés", da editora Petit à Petit, com poemas de Rimbaud, Verlaine ou George Sand e BD de autores pouco conhecidos em Portugal.

    --- "Sonetos eróticos", de Giorgio Baffo e ilustrações de Hugo Pratt.

    Edição da Fenda (1998), impressa em Milão, por Grafiche Alma.

    Puro génio.

    ResponderEliminar
  2. Luís Graça03:54

    Não vale a pena sentar-me, mas faltava algo em "érotiques".
    Um agudo sentido do dever ortográfico obrigou-me a corrigir a ausência de forma acentuada.

    ResponderEliminar
  3. Caro Luís Graça

    Poesia e erotismo são dois temas de que ambos gostamos.

    Não conheço a edição que citas, gostaria de apreciá-la.

    Abraço.

    ResponderEliminar